Cultura

Poeta angolano Zetho Gonçalves proposto para Prémio Nobel da Literatura

Na mensagem, o Prof. Dr. José Carlos Pereira argumenta que, “sendo o mais importante poeta angolano vivo, e um dos maiores poetas da língua portuguesa contemporâneos, a sua obra poética, cuja matriz é a metáfora das quedas de água do rio Cutato da sua infância e adolescência, que afirma serem a sua pátria inaugural da Poesia, é um hino à Humanidade, à sua mais absoluta liberdade e felicidade, à religião do Homem com a Terra e o Ser, mas sem nunca olvidar a angústia de estar vivo e haver Paraíso a habitar, nomeá-lo, festivo e habitável, numa universalidade absoluta do ser humano, num lirismo presciente, a partir de algum telurismo inequivocamente angolano, que, todavia abarca o mundo, a Terra no seu todo, os países e suas peculiares e singularíssimas geografias físicas e humanas, numa harmonia sempre possível, inconteste, soberana e perfeita “.

Zetho Cunha Gonçalves, nasceu no Huambo, em 1 de julho de 1960. É um poeta, ensaísta, tradutor e autor de literatura infantil angolano. Estudou agronomia antes de se dedicar à literatura. Traduziu a obra O desejo é uma água, de Antonio Carvajal, e organizou antologias de poesias e contos angolanos. Também editou obras de Natália Correia, Eça de Queiroz e Fernando Pessoa.

Zetho Gonçalves passou a infância e adolescência no Cutato ( pequena povoação na província do Cuando-Cubango, a que chama a sua “pátria inaugural da Poesia”). Estudou no Colégio Alexandre Herculano, na cidade do Huambo, e Agronomia na extinta Escola de Regentes Agrícolas de Santarém, em Portugal. Exerceu várias profissões: de tratador de gado numa fazenda a empregado de escritório, de vendedor de publicidade e publicitário a director adjunto de um jornal de turismo falido, de empregado de mesa em restaurantes e pesquisador de notícias para uma empresa da especialidade a intermediário e conselheiro de bibliófilos.

É membro da Comissão Executiva da revista electrónica Mulemba- Revista de Estudos de Literaturas Africanas de Língua Portuguesa, da Universidade Federal do Rio de Janeiro, e tem colaboração dispersa por jornais e revistas de Angola, Brasil, Espanha, Itália, Moçambique e Portugal. Tem participado em vários colóquios e encontros literários em Portugal, Brasil, Itália e Cuba. Está representado em diversas antologias colectivas e as suas obras estão traduzidas para alemão, espanhol, hebraico e italiano.

Vive actualmente em Lisboa, dedicando-se inteiramente à literatura.

Fontes : Novo Jornal Online e Literatura Blogspot.

Deixe o seu comentário

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Fica a saber como são processados os dados dos comentários.

Botão Voltar ao Topo

Discover more from Vivências Press News

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading